Sample Examination: Wheelock chapters 1-19
note: this is what much of the exam will look like. Obviously I will change
the nouns you will be asked to decline and the verbs you will be asked to
conjugate and the sentences you will be asked to translate and discuss. Also, I
removed certain sections (true/false concept questions, reading passages...).
Wait until you think you know the material well. Then test your knowledge of
forms, vocabulary, and concepts by printing out this examination and taking it.
Then click here for the answers to see how prepared you really are.
NOUN CHART: FILL IN THE
BLANKS (1 pt each)
gender |
nom sing |
gen sing |
gen pl |
meaning |
derivative |
f |
aetas |
aetatis |
aetatum |
life, age |
eternity |
m |
annus |
anni |
annorum |
year |
annual |
m/f |
civis |
civis |
civium |
citizen |
civic |
f |
mens |
mentis |
mentium |
mind |
mental |
f |
amicitia |
amicitiae |
amicitiarum |
friendship |
|
f |
turba |
turbae |
turbarum |
crowd, agitation |
turbo |
m |
puer |
pueri |
puerorum |
boy |
puerile |
n |
otium |
otii |
otiorum |
leisure |
otiose |
f |
libertas |
libertatis |
libertatum |
liberty |
liberty |
f |
probitas |
probitatis |
probitatum |
honesty |
probity |
Given the following four principal parts, FILL IN THE FORMS (1 pt each)
capio,
capere, cepi, captum
(to seize) LATIN AND
ENGLISH
present tense (active) |
imperfect tense (active) |
future tense (active) |
capio |
I
seize |
capiebam |
I
seized |
capiam |
I will seize |
capis |
you seize |
capiebas |
you
seized |
capies |
you will seize |
capit |
he seizes |
capiebat |
he
seized |
capiet |
he will seize |
capimus |
we seize |
capiebamus |
we
seized |
capiemus |
we will seize |
capitis |
y'all seize |
capiebatis |
y'all
seized |
capietis |
y'all will seize |
capiunt |
they seize |
capiebant |
they
seized |
capient |
they will seize |
perfect tense (active) |
pluperfect tense (active) |
future perfect tense (active) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
perfect tense (passive) |
pluperfect tense (passive) |
future perfect tense (passive) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FILL IN
THE FORMS (1 pt each) LATIN ONLY
all
active forms
present
|
imperfect |
future |
perfect |
pluperfect |
future perfect tense |
recitat |
|
|
|
|
|
|
agebat |
|
|
|
|
|
|
|
intellexit |
|
|
|
|
superabit |
|
|
|
|
|
|
|
|
amaverit |
|
|
|
|
creaverat |
|
capit |
|
|
|
|
|
est |
|
|
|
|
|
perfect passive |
pluperfect passive |
future perfect passive |
parata sunt |
|
|
|
moti eramus |
|
|
|
liberata eris |
lectus sum |
|
|
mutatum est |
|
|
|
missae erant |
|
ventum est |
|
|
SECTION V: Decline the following noun/adjectives in singular and plural: (1 pt
each)
hic hostis: this enemy (hostis,
hostis, m.)
|
sing |
plural |
NOM |
|
|
GEN |
|
|
DAT |
|
|
ACC |
|
|
ABL |
|
|
idem carmen: the same song (carmen,
carminis, n.)
|
sing |
plural |
NOM |
|
|
GEN |
|
|
DAT |
|
|
ACC |
|
|
ABL |
|
|
tota culpa: the whole blame
(culpa, ae, f.)
|
sing |
plural |
NOM |
|
|
GEN |
|
|
DAT |
|
|
ACC |
|
|
ABL |
|
|
dulce flumen: a sweet river
(flumen, fluminis, n.)
|
sing |
plural |
NOM |
|
|
GEN |
|
|
DAT |
|
|
ACC |
|
|
ABL |
|
|
SECTION VI: Below are English words derived from Latin
verbs. Supply the 4 principal parts of the Latin VERB the English word comes
from, and translate the Latin word (1 pt each)
e.g.: intellectual |
intellego, intellegere,
intellexi, intellectum |
to understand |
sentimental |
|
|
liberation |
|
|
captive |
|
|
emotion |
|
|
fugitive |
|
|
Section VII: Translate the following into English or Latin
(20 pts)
-
misces
-
videtur
-
venisti
-
vicerant
-
gerebam
-
they fled
-
we shall have taught
-
she had had
-
they have been neglected
-
he had been delighted
Section VIII: DO NOT TRANSLATE! But Provide (IN LATIN) an
Active Voice sentence which says the same thing as the passive model: (5 points
each: 15 pts total)
ex gratias: "Haec urbs a
tyranno delebatur." becomes
"Tyrannus delebat hanc urbem."
- Haec verba dicuntur ab
hoc viro.
- Puer ab amicis
conservabitur.
- Libri huius generis
pueris a magistro dabantur.
Section IX:
Translate the following into English (5 points each)
-
Misero tempore iram deorum omnes fortesque homines timebant.
- Eum
in eodem loco invenerunt.
- In
mare virginem ieci quod iures urbium numquam intellexi.
-
Romani cives copias quibuscum se iunxerant iuvabant.
-
Patria patris mei, quam diligere potes etiamsi (“even if”) eam non vidisti,
victa est ab hostibus acribus.
Section X: Translate the following into Latin (3 points each: 15 points
total)
-
Strong men will always change the lives of women.
- You
had said nothing.
- The
gods will send her to heaven.
- Love
will find you.
- They
come to see you often.
|